吴经熊 / 社会科学文献出版社 /
《超越东西方》是吴经熊的自传体著作,该书以英文撰写并于1951年在夏威夷完稿,随后在纽约首次出版,并被译成多种语言,包括法文、葡萄牙文、荷兰文、德文和韩文等,广受国际读者欢迎。 这部自传不仅记录了吴经熊个人的成长经历,而且深刻反映了他所处时代的文化和社会背景。更重要的是,书中展现了作者超越东西方文化界限,寻求文化融合与理解的独特视角。吴经熊通过自身的经历和思考,探讨了东西方文化之间的差异与共性,提出了跨越文化鸿沟的可能性和方法。这部作品不仅对于理解吴经熊个人的思想轨迹有重要价值,也为我们思考全球化背景下文化交流与融合提供了深刻的启示。
可滚动、双指缩放查看
第一章:东方与西方
1.1 文化差异的根源
地理环境:东西方分别位于欧亚大陆的两端,不同的气候和地理特征影响了各自的文化发展。
历史背景:东西方的历史进程、政治体制和社会结构各有特点,形成了不同的文化传统和价值观念。
1.2 东西方的哲学思想
东方哲学:强调内在和谐、天人合一、道法自然等观念。
西方哲学:倾向于理性分析、逻辑推理、实证科学的方法论。
第二章:中西文化的交流与融合
2.1 丝绸之路的作用
商品交换:促进了东西方物质的流通和文化交流。
思想传播:佛教、基督教等宗教思想的东传和西渐。
2.2 近现代中西文化交流的特点
互动性增强:随着全球化的推进,东西方的文化交流变得更加频繁和深入。
选择性吸收:东西方在学习对方文化时更加注重选择和融合,而不是全盘接受。
第三章:超越东西方的可能
3.1 文化相对主义的提出
文化平等:每一种文化都有其价值和独特性,无高低优劣之分。
多元共存:提倡文化的多样性和包容性,反对文化冲突论。
3.2 全球化背景下的文化超越
跨文化对话:通过对话增进理解和尊重,促进文化的共同发展。
创新实践:在继承传统的基础上进行创新,创造新的文化形式。
第四章:个人作为文化桥梁的实践
4.1 个人跨文化交流的经验
教育背景:作者多元化的教育背景使他成为东西方文化的天然桥梁。
生活体验:在不同文化中的生活经历丰富了他对人类文化的理解。
4.2 文化桥梁的角色与挑战
角色定位:既是东西文化的学习者,也是文化的传播者和创新者。
挑战与机遇:面对文化冲突和误解,如何发挥个人力量促进文化的相互理解与融合是本章的主要内容